作者がどんなことをしようとしてるかは、 早いうちに飲み込めたつもりだが、 人間関係や、 舞台はどこ、 時代はいつ、 といったことが終始しみ込まず。 もったいないから、 訳者あとがきから引用。
『舞踏会へ向かう三人の農夫』 は、 二十四歳のとき、 絶対誰も読まないだろうという確信の元に、 小説など書くのはこれが最初で最後だと思って、 とことん自由に、 自分の知っていることを片っ端からつぎ込んで書いたという。
|
2005-06-19
しまらない読書でした。 読書家なら3時間で読む 『舞踏会に向かう三人の農夫』、 わたしは3週間かけて読了。
作者がどんなことをしようとしてるかは、 早いうちに飲み込めたつもりだが、 人間関係や、 舞台はどこ、 時代はいつ、 といったことが終始しみ込まず。 もったいないから、 訳者あとがきから引用。 『舞踏会へ向かう三人の農夫』 は、 二十四歳のとき、 絶対誰も読まないだろうという確信の元に、 小説など書くのはこれが最初で最後だと思って、 とことん自由に、 自分の知っていることを片っ端からつぎ込んで書いたという。
この記事のトラックバックURL:
http://www.uraxima.com/notes/20050619.tb |
|
[浦島雑誌について] - ブログ評論 - 管理室 [Twitter] ![]() [タネ] - 音素材 - 文豪ミキサー - はてなハイク - 無脳詩人 [ショートカット] - Audacity - KRISTAL Audio Engine - Firefox - Windows |