2008-07-07
[社会ネット]  ニート詩
わびしいなあ、 ニート
寒いなあ、 ニート
リアルが苦手だから、 部屋にこもって
ブログを更新してるんだが
おまえのブログなんか、 誰が読むかよ
ため息なんかついても無駄だ
おまえのエントリーなんか
ピザに書いたって、 犬も食わない

詩のタネがないので、 寒山詩を訳してみた。 原文は次のとおり。 はじめの2字 「曾登」 は、 どちらも足偏が付く。

  曾登諸貧士
  飢寒成至極
  閑居好作詩
  札札用心力
  賤人言執采
  勧君休歎息
  題安餬餠上
  乞狗也不喫

ネットで調べたら、 ほかにも訳してる人がいた。 「なんか」 を三連発しちゃってるあたり、 朋あり遠方より来る感。
- 御意見無用―独り言
この記事のトラックバックURL:
http://www.uraxima.com/notes/20080707a.tb

コメントを書く
コメント:

お名前:

パスワード:
(20a7 を入れてください)
おれジャック、 改名して今は浦島。


[浦島雑誌について]
- ブログ評論
- 管理室

[Twitter]



[タネ]
- 音素材
- 文豪ミキサー
- はてなハイク
- 無脳詩人

[ショートカット]
- Audacity
- KRISTAL Audio Engine
- Firefox
- Windows